officinale vs. officinalis

Für alle Themen die zwar mit Gärtnern irgendwie zu tun haben aber nicht so recht in die anderen Foren passen. Fachsimpeleien, mehr persönliches, etc.
Antworten
Benutzeravatar
Cerifera
Bio-Genie
Bio-Genie
Beiträge: 3753
Registriert: Mi Jan 30, 2008 11:00
Antispam-Sicherheitsabfrage: 63
Geschlecht:

officinale vs. officinalis

Beitrag von Cerifera » Mi Sep 28, 2011 05:39

officinalis (Ringelblume, Salbei) bedeutet, dass die Pflanze einen arzneiwirksamen Bestandteil enthält.
Wieso aber heißen viele Pflanzen auch officinale (Beinwell, Liebstöckel)?

Wo liegt da der Unterschied?

Benutzeravatar
Nemesia
Gartenguru
Gartenguru
Beiträge: 1232
Registriert: Mo Mai 26, 2008 12:54

Re: officinale vs. officinalis

Beitrag von Nemesia » Mi Sep 28, 2011 07:49

Es liegt an der lateinischen Grammatik.....es gibt da halt verschiedene Endungen....deshalb heißt es officinalis, officinale oder eben officinarum....Sie haben aber alle die gleiche Bedeutung......

LG von Nemesia :wink:

Benutzeravatar
unermüdlich
Gartenprofessor
Gartenprofessor
Beiträge: 412
Registriert: Mi Jul 16, 2008 08:05
Wohnort: NRW
Geschlecht:

Re: officinale vs. officinalis

Beitrag von unermüdlich » Mi Sep 28, 2011 07:58

hat sich erledigt.
Nemesia war schneller
Das Leben ist wie eine Hühnerleiter,besch.......eiden von oben bis unten.
Sprichwort

Benutzeravatar
Carolyn
Bio-Genie
Bio-Genie
Beiträge: 4733
Registriert: Do Mai 07, 2009 17:28
Antispam-Sicherheitsabfrage: 63
Wohnort: jwd. in Oberbayern
Geschlecht:

Re: officinale vs. officinalis

Beitrag von Carolyn » Mi Sep 28, 2011 18:00

Nemesia hat geschrieben:officinalis, officinale oder eben officinarum
:nachdenk: Die drei Geschlechter, männlich, weiblich, sächlich :?:
Bin grad zu faul zum Nachsehen. :wink:
Die Kunst ist, einmal mehr aufzustehen, als man umgeworfen wird. (Winston Churchill)

tanteberta
Gartenprofessor
Gartenprofessor
Beiträge: 104
Registriert: Fr Mai 16, 2008 14:28

Re: officinale vs. officinalis

Beitrag von tanteberta » Mo Nov 14, 2011 13:14

- das hat sich zwar durch die Zeit schon erledigt, aber natürlich geb ich zu gern meinen Senf dazu: officina ist die Werkstatt des Apothekers, die Offizin, und officinalis (m/w) heißt zur officina gehörig oder geeignet, officinale ist die sächliche Form dazu. "Officinarum" heißt dann "der Werkstätten" (Genetiv Plural), das ist aber selten zu lesen, oder? Alles Gute für die allerseitigen officinae!

Antworten